Jména autorů |
Studio acht; Ing. Václav Hlaváček, Ing. Pavel Jakoubek, Ing. Marek Wollner, Ing. Barbora Janů, Ing. arch. Mikuláš Wittlich, Ing. arch. Petr Dostál, Vojtěch Hlaváček, Michaela Doležalová |
Ateliér |
|
Místo realizace |
Zámecká 72, 285 06 Sázava |
Investor |
Římskokatolická farnost Sázava - Černé Budy
Zámecká 75, 285 06 Sázava |
Dodavatel |
Gema art Group, a.s.
Haštalská 760/27, 110 00 Praha 1 |
Datum dokončení / kolaudace projektu |
Červen 2021 |
Fotograf |
|
Součástí obnovy zásadní části areálu Sázavského kláštera bylo restaurování barokního chrámu svatého Prokopa, věže a gotického trojlodí, dokončení a zpřístupnění krypty, vybudování komunitního a informačního centra v budově fary a celková obnova předpolí kostela.
Mříž ve vstupním portálu chrámu sv. Prokopa je jedním ze tří současných prvků, které byly Studiem acht citlivě navrženy s úctou k historii a účelu místa. Vstup je dále doplněn novými kropenkami, největších soudobých zásahů se pak dočkala podzemní krypta. Cílem autorů nových architektonických prvků bylo podtrhnout staroslověnské kořeny Sázavského kláštera, v jehož skriptoriu zřejmě hlaholské zlomky vznikly.
„Architekti ze Studia acht mají s rekonstrukcemi památek i církevních staveb dlouholeté zkušenosti, Sázavský klášter však považujeme za naši dosud nejvýznamnější obnovu, ke které jsme přistupovali s náležitou úctou. Jsme vděční, že jsme se na projektu podobného rozměru a významu mohli podílet,” uzavírá hlavní architekt Václav Hlaváček.
V případě fary se jednalo o úpravu pro komunitní účely farnosti a pro obytné účely administrátora farnosti. Obnova kostela a torza s věží spočívala převážně v rozsáhlých sanačních a restaurátorských pracích jak v interiéru, tak v exteriéru za účelem zajištění větší životnosti těchto objektů bez výrazného vlivu na způsob jejich užívání. Architektonický koncept v případě kostela počítal s doplněním výstavních prostor na empoře a dále s celkovou rehabilitací krypty pod presbytářem. V případě parteru se jednalo o jeho celkově nové koncepční pojednání z pohledu výškového rozložení terénu, vedení přístupových cest a řešení povrchů. Otevřený prostor před kostelem byl obnoven a uzpůsoben pro konání venkovních bohoslužeb. Došlo také ke zpřístupnění torza boční gotické lodi, jediné realizované části nedostavěného trojlodního chrámu.
Šetrnost budovy
Environmentální certifikace
Typ a dosažená úroveň certifikátu |
-
|
Hospodaření s vodou
Využívá se dešťová voda pro zalévání? |
|
Využívá se dešťová voda pro další účely, např. splachování toalet? |
|
Je na budově zelená střecha nebo fasáda? |
|
Využívá se nějak přečištěná šedá voda (např. Z umyvadel a sprch)? |
|
Kvalita vnitřního prostředí
Je dostatek čerstvého vzduchu řízen automatizovaně? |
|
Jsou komfortní teploty v letním a zimním období řízeny automatizovaně? |
|
Je zajištěno přirozené osvětlení ve všech pobytových prostorech? |
|
Je umělé osvětlení řízeno automatizovaně? |
|
Je zajištěna akustická pohoda (zejména doba dozvuku)? |
|
Zahrnuje dispoziční řešení prvky zónování a ergonomie? |
|
Principy cirkulární ekonomiky
Využívá se v projektu recyklovaných materiálů? |
|
Využívá se v projektu recyklovatelných materiálů? |
|
Prosazují se v projektu materiály s doloženou Environmentální deklarací o produktu (EPD)? |
|
Využívají se jiné certifikace udržitelnosti materiálů a prvků? |
|
Energetická náročnost
Třída energetické náročnosti budovy dle Průkazu energetické náročnosti budovy |
G
|
Uvažuje se s efektivním energetickým managementem (měření a pravidelná analýza dat o spotřebách)? |
|
Využívají se obnovitelné zdroje energie (např. solární systém, fotovoltaika)? |
|
Návaznost na okolí
Umožňuje projekt snadné využívání hromadné dopravy? |
|
Podporuje projekt využívání alternativní dopravy (např. cyklo, pěšky apod.)? |
|
Je v blízkém okolí budovy přístup k odpočinkovým přírodním zónám (např. parky)? |
|